Сами понимаете, что в нашем государстве, где почти треть населения говорит на негосударственном языке, поправки к закону о Языке или его изменения вызывают беспокойство у огромного количества людей.
Приказом министра образования от 1.10.2008 года для разработки нового текста Закона о языке была создана комиссия из 14 человек, которую возглавлял Яак Виллер, руководитель отдела языков Министерства образования. Комиссия состояла из представителей различных государственных учреждений, инспекций, а также Тартуского государственного университета. Думаю, читателю интересно будет узнать некоторые имена из нынешней команды, подготовившей обсуждаемый законопроект. Это депутат от Исамаалийта Март Нутть (входивший в состав аналогичной рабочей группы 15 лет назад), Эдуард Одинец, работающий сегодня в Интеграционном целевом учреждении, директор Языковой инспекции Ильмар Томуск.
По замыслу составителей нового текста закона, парламент должен не менее одного раза в два года рассматривать и обсуждать языковую политику. По словам министра образования, новый текст закона не меняет сегодняшнего курса государственной политики в отношении языка, а корректирует практику надзора за его использованием.
Само первое чтение закона заняло достаточно много времени, было множество вопросов относительно возможности использования диалектов эстонского языка, например, на юго-востоке страны, или в регионе вокруг города Выру. Коллеги, избранные из этих регионов, обращались в зале к министру на привычном для них диалекте.
Естественно, вопросы касались и использования русского языка, и не только в регионах компактного проживания людей, говорящих по-русски. Затронута была и тема языков зарегистрированных культурных автономий.
Текст и смысл предложенного проекта закона вызывает множество вопросов, и далеко не все были высказаны сразу. Над этим документом, вызывающим у многих обоснованные опасения, надо серьезно работать. Фракция центристов занимается этой проблемой.
Обобщая первое чтение Закона о языке и дискуссию по нему, хочу сказать, что предлагаемые изменения усиливают требования к использованию государственного языка на всех уровнях. Расширяется обязательное использование его на уровне нотариальных контор, в системе судебных исполнителей, на государственных и негосударственных недоходных предприятиях - например, в квартирных товариществах, а также для предпринимателей-физических лиц. Есть вопросы юридического характера, которые требуют проверки на предмет соответствия пунктов проекта Основному закону.
Особенно много сомнений возникает в отношении положений параграфа 33 предложенного проекта, где говориться о работе Языковой инспекции. Особняком в этом параграфе стоит тема прав и обязанностей чиновников данного заведения. Например, им представляется право проверять использование государственного языка на общественных мероприятиях (это, наверное, прежде всего, нацелено на выступления политиков), в целях надзора за использованием языка получать требуемые документы или их копии (это больше коснется бизнеса), и т.д. Основываясь на этом, видимо, можно войти с проверкой в любую коммерческую и общественную структуру.
Знакомясь с проектом параграфа, регулирующего работу чиновников инспекции, обратил внимание на то, что там указано 23 пункта с перечислением их прав, и только 2 обязанности: предъявить удостоверение, и хранить в тайне полученную информацию, если закон не предусматривает ее оглашение.
Уже сейчас понятно, что в этом законопроекте есть большое поле для поправок со стороны оппозиции. Только услышит ли их коалиция правых партий? Поживем - увидим.
Хочу сегодня затронуть также тему отношений между различными органами власти. Основной закон нашего государства ясно и четко разделяет объекты власти на два блока - государство и местные самоуправления. Но в последние годы - и об этом говорили уже не раз, - государство в лице правящей коалиции низвело самоуправления городов и волостей на уровень «младшего брата». Конечно, есть самоуправления, у руля которых находятся «товарищи по партиям» тех деятелей, кто входит во фракции правящей коалиции (за исключением партии зеленых – она поддерживает коалицию, но для успешной работы на местах ей, по всей видимости, не хватает опыта).
Диалога между «верхней» властью и «нижней» сегодня уже не замечают ни средства массовой информации, ни само общество.
Многие ли знают, сколько должно оставаться от подоходного налога с физического лица в самоуправлении, на территории которого живет налогоплательщик? Уже долгие годы идут настоящие баталии между союзами местной власти и правительством из-за 0,5% подоходного налога с физического лица, который платит работающий. Государство односторонним волевым решением уменьшило финансирование самоуправлений, поставив их в очень трудное положение. Из опыта своей работы скажу, что руководители на местах всегда очень хорошо знают, сколько в городе или волости налогоплательщиков (а значит, каково количество рабочих мест), так как это жизненно важно для самоуправления. Передо мной данные по городу Кохтла-Ярве. К сожалению, их динамика совсем не радует. Январь 2008 года - число налогоплательщиков составляет 18 421, январь 2009 года -17 897, а в январе 2010 года их 16 136. Добавлю, что август этого года дал совсем плачевный результат по числу тех, кто платит налоги – 14 449.
Много ли это для сорокатысячного города? Что это говорит об уровне безработицы (даже если учесть детей и пенсионеров)? Судите сами. Причем Кохтла-Ярве – не исключение, из-за снижения числа налогоплательщиков снижается доходная база огромного числа самоуправлений.
Понятно, что безработица уменьшила и доходы государства. Но в таком положении справедливо, чтобы государство и самоуправления несли тяготы пропорционально, на равных. Однако государство (в лице коалиции правых партий) на ходу «поменяло правила игры», перераспределив доходы в свою пользу, смягчив свои трудности, и за счет этого еще резче усугубив проблемы самоуправлений. Это значит, что речи о «равноправном партнерстве» государства с самоуправлениями, к сожалению, выглядят лицемерно.
Валерий Корб,
депутат Рийгикогу